:
Follow The Money
From Danish and Arabic into US English in 2 months, creating a complex cast of 332 unique voices and maintaining high-quality ready-to-stream quality.
Company type
US-based streaming service (OTT)
Headquarters
United States
Genres
Crime, thrillers, mysteries, noir and documentaries from around the world
Studio highlights
Original shows include Oscar® nominee The Letter Room
Shows available
Shows from 40+ countries
Topic.com faced several challenges when considering dubbing "Follow The Money," including the cost and time constraints of dubbing 30 episodes (3 seasons) from Danish and Arabic into US English within a 2-month time window. With a complex cast of 332 unique voices and maintaining high-quality ready-to-stream quality, Deepdub was the only logical choice.
60%
Turnaround time reduction
40%
Cost reduction
End to end solution
High quality, streaming ready
Skip to the action. Download a free copy ‘resource title goes here and can take entire length’
Topic.com leveraged Deepdub’s hybrid model, a blend of human-powered expertise and cutting-edge technology. They utilized our AI voice guide (voice-to-voice) solution to generate 332 distinct voices, each with unique acting from 4 voice actors, while employing automated voice casting and voice referencing, eliminating any need to bring actors in for retakes. This fusion of human expertise and cutting-edge technology directly tackles issues our clients encounter in the traditional localization process:
As part of our expert-led production process, they were also allocated a dedicated production project manager to streamline coordination from intake to quality control and delivery, an account manager, as well as in-house adapters and a production team.
“Deepdub lets us closely honor the emotion and tone of the original performances while offering an alternative for when watching with subtitles may not be possible.”
Take your content anywhere you want it to be, in any language.