In voice acting, a Billboard is the technique of highlighting a specific word or phrase while maintaining the overall consistent tone of the performance. This subtle emphasis ensures that key moments stand out without interrupting the natural flow of dialogue. It’s used to make important words or phrases more impactful, without losing the emotional continuity of the scene. In dubbing, mastering this technique is essential to delivering lines that feel natural, while also ensuring that the key message resonates with the audience.
A billboard doesn’t mean shouting or overacting—it’s about drawing the listener's attention to critical words or phrases without breaking the rhythm of the conversation. For instance, in a dramatic line like, “This is your only chance,” the word “only” needs to carry extra weight. However, the actor must ensure that the emphasis on “only” feels natural, so the rest of the sentence retains its flow and emotional tone.
In dubbing, where maintaining consistency with the original language is important, billboarding helps ensure that critical elements of the performance are properly highlighted. The voice actor needs to convey the same emphasis on key words that the original actor used, but in a way that feels organic in the target language.
Billboarding is also crucial in content like advertisements, where specific product names, slogans, or calls to action must stand out. The emphasis must be carefully controlled, so the overall performance feels cohesive and genuine rather than sounding forced or overly dramatic.
In post-production, achieving the right balance between emphasis and tone is essential to making billboarding work. Audio engineers may fine-tune volume levels or adjust the timing of a line to ensure that the emphasized word or phrase stands out clearly without overpowering the rest of the audio. It’s a delicate process—altering too much can make the emphasis feel unnatural, but too little can cause the key phrase to get lost.
Timing is critical when handling billboards in a multilingual project, as different languages may require adjustments in how emphasis is placed. The goal is to keep the performance's original intention intact, regardless of the language spoken.
At Deepdub, billboarding plays an essential role in voice acting, ensuring that key words or phrases stand out without disrupting the overall flow of dialogue. Our Deepdub GO platform’s segmentation tools allow post-production teams to pinpoint these critical moments, highlighting key phrases effectively while maintaining the performance's natural tone.
Our adapters are integral to this process. They work to ensure that the highlighted words in a billboard maintain their emphasis across languages. By expertly navigating idiomatic expressions and cultural nuances, they make sure the billboarded phrase resonates with the target audience while keeping the performance consistent. Whether choosing alternate words that fit the dialogue length or working closely with audio engineers, our team ensures that the billboarded phrase doesn’t feel forced but flows naturally, aligning with the original intent of the performance.
In multilingual projects, billboarding becomes even more complex, and Deepdub GO’s Natural Language Segmentation and Speaker Identification help ensure that the billboarded emphasis remains impactful in every language, no matter the context or medium.
A Billboard is a powerful technique for drawing attention to important moments in a performance, without sacrificing the natural flow of dialogue. For voice actors, mastering this balance ensures that key phrases resonate with the audience while maintaining emotional continuity. Post-production teams, through careful editing and precision tools like those provided by Deepdub GO, can further refine these moments, ensuring the intended message is clear across languages and contexts. When done correctly, billboarding enhances the overall impact of a performance, guiding the audience’s focus to the most important parts of the dialogue without losing the essence of the scene.
‍
Take your content anywhere you want it to be, in any language.